Réf
19584
Juridiction
Cour de cassation
Pays/Ville
Maroc/Rabat
N° de décision
1498
Date de décision
14/10/2009
N° de dossier
1083/08
Type de décision
Arrêt
Chambre
Commerciale
Thème
Mots clés
Serment décisoire, Serment, Lettres de changes impayées, Lettre de change, Effet de commerce, Créance, Commercial
Source
Revue : Revue de jurisprudence et de législation مجلة القضاء والقانون
Le serment décisoire par le débiteur à son créancier, portant sur l’extinction de sa dette, et la prestation de ce serment par ce dernier devant le tribunal, par lequel il atteste n’avoir reçu aucune somme de son débiteur, et dont le tribunal prend acte, emporte extinction définitive du litige relatif à ladite dette. Dès lors, le pourvoi en cassation dirigé contre l’arrêt d’appel ayant constaté la prestation du serment lors de l’audience d’instruction est irrecevable, sauf s’il porte sur la régularité de la prestation du serment elle-même.
يمين حاسمة- انتهاء النزاع بشأن الدين – ( نعم).
إذا وجه المدين اليمين الحاسمة لدائنه على براءة ذمته من الدين المطالب به و حلف هذا الخير ( الدائن) أمام المحكمة بأنه لم يتسلم من مدينه أي مبلغ و أشهد المحكمة أدائها من طرف الدائن فإن ذلك يجعل النزاع بشأن الدين حسم فيه بصفة نهائية و يجعل الطعن بالنقض المنصب على القرار الاستئنافي الذي أشهد بأدائها بجلسة البحث غير مقبول ما لم ينصب و النعي على إجراءات أدائها.
القرار عدد : 1498، بتاريخ 14/10/2009، الملف التجاري عدد: 1083/08
باسم جلالة الملك
إن المجلس الأعلى
و بعد المداولة طبقا للقانون:
حيث يستفاد من مستندات الملف، و من القرار المطعون فيه الصادر عن محكمة الاستئناف التجارية بفاس بتاريخ 30/6/08 في الملف 378/08 أن المطلوب في النقض عبد الرحيم استصدر في مواجهة الطاعن أحمد آخرا بأداء مبلغ مائتان و خمسون ألف درهم ( 250.000 درهم) أصل الدين و الصائر بناء على ست كمبيالات حالة الأجل ابتداء من 28/2/07 خلال سنة 06 ملتمسا توجيه اليمين الحاسمة للمستأنف عليه، و بعد إدراج القضية بجلسة 24/6/08 التي حضرها دفاع المستأنف ووجه اليمين الحاسمة للمستأنف عليه الذي أداها و حلف بأنه لم يتسلم مبلغ الدين و أن المبلغ المطلوب ليس هو المبلغ المضمن بالشيكات أصدرت محكمة الاستئناف قرارا بتأييد الأمر المستأنف بعلة مضمنها » أن المستأنف عليه أقسم بالله العظيم على أنه لم يتسلم المبالغ المضمنة بالكمبيالات التي لا علاقة لها بالشيكات المتمسك بها و بأن النزاع حسم نهائيا بين الطرفين ».
فيما يخص عدم قبول الطلب المثار تلقائيا من طرف المجلس الأعلى:
حيث إن القرار المطعون فيه أثبت في تعليلاته كون الطاعن طلب توجيه اليمين الحاسمة للمطلوب في النقض احتكاما لضميره فأفادها هذا الأخير في جلسة البحث المنعقدة بتاريخ 24/6/08 و ليس هذا محل أي نعي من الطاعن، و من تم يعتبر النزاع بين الطرفين قد انتهى بصفة لا رجعة فيها و لا يحق الطعن في الحكم المبني على ذلك إلا بشأن إجراءات أداء اليمين و هو غير مطروح أمام المجلس الأعلى مما يكون معه طلب النقض غير مقبول.
لهذه الأسباب
قضى المجلس الأعلى بعدم قبول الطلب و بتحميل الطالب الصائر.
و به صدر القرار و تلي بالجلسة العلنية المنعقدة بالتاريخ المذكور أعلاه بقاعة الجلسات العادية بالمجلس الأعلى بالرباط، و كانت الهيئة الحاكمة متركبة من رئيس الغرفة السيد عبد الرحمان مزور رئيسا و المستشارين السادة: لطيفة رضا مقررة و لطيفة رضا و مليكة بنديان و حليمة ابن مالك و محمد بنزهرة أعضاء و بمحضر المحامي العام السيد امحمد بلقسوية، و بمساعدة كاتبة الضبط السيدة خديجة شهام.
Au Nom de Sa Majesté le Roi
La Cour Suprême,
Après délibération conformément à la loi,
Attendu qu’il ressort des pièces du dossier et de l’arrêt attaqué rendu par la Cour d’appel de commerce de Fès en date du 30/06/08 dans le dossier n° 378/08 que le défendeur au pourvoi, عبد الرحيم, a obtenu contre le requérant, أحمد, une condamnation au paiement de la somme de deux cent cinquante mille dirhams (250 000 dirhams) en principal et dépens, sur la base de six lettres de change venues à échéance à partir du 28/02/07 durant l’année 06, sollicitant l’administration du serment décisoire à l’encontre de l’intimé ; qu’après l’inscription de l’affaire à l’audience du 24/06/08, à laquelle le conseil de l’appelant était présent et a sollicité l’administration du serment décisoire à l’encontre de l’intimé, lequel l’a prêté et a juré n’avoir pas reçu le montant de la dette et que le montant réclamé n’était pas celui figurant sur les chèques, la Cour d’appel a rendu un arrêt confirmant l’ordonnance entreprise, au motif que « l’intimé a juré par Dieu le Très Haut qu’il n’avait pas reçu les sommes mentionnées sur les lettres de change qui n’ont aucun lien avec les chèques invoqués et que le litige est définitivement tranché entre les parties ».
Concernant l’irrecevabilité soulevée d’office par la Cour Suprême :
Attendu que l’arrêt attaqué a établi dans ses motifs que le requérant avait sollicité l’administration du serment décisoire au défendeur au pourvoi, s’en remettant à sa conscience, et que ce dernier l’a prêté lors de l’audience d’instruction tenue le 24/06/08, ce qui ne fait l’objet d’aucun grief de la part du requérant ; qu’en conséquence, le litige entre les parties est considéré comme définitivement clos et qu’il n’est pas permis de contester le jugement fondé sur ce serment, sauf en ce qui concerne les modalités de la prestation du serment, ce qui n’est pas le cas devant la Cour Suprême, ce qui rend la demande en cassation irrecevable.
Par ces motifs,
La Cour Suprême décide de déclarer la requête irrecevable et de mettre les dépens à la charge du requérant.
21372
Présomption de paiement d’une traite et charge de la preuve : confirmation de la condamnation du tireur en l’absence de preuve contraire (C.A.C Casablanca 2015)
Cour d'appel de commerce
Casablanca
11/11/2015
32470
Rupture d’un contrat de distribution :la Cour de cassation rappelle les limites de l’autorité de la chose jugée en matière d’irrecevabilité (Cass. com. 2023)
Cour de cassation
Rabat
29/03/2023
32082
Contrat de courtage : la liberté de la preuve en matière commerciale inclut les témoignages et preuves électroniques (Cass. com. 2023)
Cour de cassation
Rabat
29/11/2023
وسائل الإثبات, Charge de la preuve, Contrat de courtage, Courtage immobilier, Documents électroniques, Intermédiaire immobilier, Interprétation contractuelle, Liberté de la preuve, Obligation de moyens, Preuve électronique, Preuve en matière commerciale, Procédure de recherche, Bonne foi, Responsabilité contractuelle, الإثبات بالبينة, الرسائل الإلكترونية, العقود الرضائية, المسؤولية العقدية, بحسن النية, تفسير العقود, حجية الوثائق, شهادة الشهود, عقد السمسرة, قرينة, مسطرة التحقيق, Témoignage, appréciation des preuves
31894
Refus de réception définitive et exécution contractuelle : obligation de restitution de la retenue de garantie (Cour d’appel de commerce Casablanca 2022)
Cour d'appel de commerce
Casablanca
21/11/2022
واجب الضمانة, مبلغ الضمانة, الطرق البديلة لحل النزاعات, الضمانة, التقادم الخمسي, التسليم النهائي, Retenue de garantie, Rétention abusive de la retenue de garantie, Règlement amiable des différends, Réception définitive des travaux, Livraison des marchandises, Installation, Exécution des obligations contractuelles, Contrats commerciaux
31887
Manquement à l’obligation de délivrance dans un bail commercial : l’insuffisance du débit internet comme motif de résiliation (Cour d’appel de commerce Casablanca 2022)
Cour d'appel de commerce
Casablanca
03/11/2022
فسخ عقد كراء, Condition essentielle du contrat, Débit internet suffisant, Défaut de fourniture d'un service internet suffisant, Dommages-intérêts, Effet de la résiliation, Evaluation du préjudice, Inexécution des obligations, Interprétation des clauses contractuelles, Manquement essentiel, Obligation de délivrance conforme, Cause de la résiliation, Préjudice subi par le locataire, Résiliation de bail commercial, Responsabilité contractuelle, Restitution des prestations, الإخلال بالتزام تعاقدي, الإقرار بتوفير الصبيب الكافي, الحرمان من الانتفاع بالعين المكراة, صبيب الإنترنت, عدم توفر الخدمة المتفق عليها, عقد كراء فضاء مكتبي, Réparation du Préjudice, Caractère suffisant du dédommagement
31885
Transport maritime : Remise tardive du connaissement et réparation du préjudice (Cour d’appel de Commerce Casablanca 2022)
Cour d'appel de commerce
Casablanca
03/11/2022
مبدأ حسن النية, Surestaries, Retard dans la livraison, Retard d’exécution contractuelle, Responsabilité du transporteur, Responsabilité contractuelle, Remise du connaissement, Règles du transport maritime, Principe de bonne foi, Usages du commerce maritime, Obligations du transporteur, Non-respect des délais, Indemnisation du préjudice, Force obligatoire du contrat, Exécution forcée, Exécution des obligations contractuelles, Droit maritime, Dommages et intérêts, Documents de transport, Obligation de paiement, Délais contractuels, احترام آجال التنفيذ, الأعراف التجارية البحرية, عواقب التأخير, عدم احترام الآجال, ذعائر التأخير, تنفيذ الالتزامات التعاقدية, تسليم سند الشحن, الوثائق التجارية للنقل, المسؤولية عن التأخير, المسؤولية العقدية, الأضرار والفوائد, القوة الإلزامية للعقد, التنفيذ الجبري, التكاليف المالية للتأخير, التعويض عن الضرر, التزامات الناقل, التأخير في التنفيذ, الالتزام بأداء أجور النقل, الإخلال بالالتزامات, القانون البحري, Conséquences financières
31883
Clause de paiement et réception des travaux – Effets du refus injustifié de réception sur l’obligation de paiement (Cour d’appel de Commerce Casablanca 2022)
Cour d'appel de commerce
Casablanca
01/11/2022
يع مصاعد, Responsabilité contractuelle, Refus de réception, Refus de livraison, Preuve de l’exécution, Paiement du solde, Paiement du prix, Obligations contractuelles, Moyens de preuve, Mise en demeure, Interprétation du contrat, Intérêts légaux, Retard d'exécution, Installation d'ascenseurs, Exécution du contrat, Exécution contractuelle, Exception d'inexécution, Dommages et intérêts, Défauts de conformité, Défaut de conformité, Contrat de vente, Conformité des ascenseurs, Confirmation en appel, Condition suspensive, Charge de la preuve, Expertise judiciaire, Bonne foi contractuelle, Retard d'installation, أمر بالدفع, مطابقة المصاعد, مسطرة قضائية, قرار محكمة الاستئناف, عيوب المطابقة, عقد بيع, رفض التسليم, دفع الرصيد, دفع الثمن, تنفيذ العقد, تسليم المصاعد, تركيب مصاعد, Vente d'ascenseurs, المواد 254 و 255 من قانون الالتزامات والعقود, المحكمة التجارية, المادة 234 من قانون الالتزامات والعقود, الدعوى القضائية, الخبرة القضائية, التعويض عن الأضرار, التأخير في التركيب, الالتزامات التعاقدية, الاستئناف, إنذار, إثبات التنفيذ, المسؤولية العقدية, Article 234 du Code des obligations civiles
31880
Validité des factures impayées et preuve de la créance : rejet de l’argument tiré de l’absence d’approbation par un tiers (Cour d’appel de commerce Casablanca 2022)
Cour d'appel de commerce
Casablanca
31/10/2022
محكمة الاستئناف التجارية بالدار البيضاء, Validité des factures, Tribunal de commerce, Recevabilité de l'appel, Procès-verbal de signification, Preuve en matière commerciale, Preuve du service rendu, Preuve de la créance, Opposabilité des factures, Obligation de paiement, أداء قيمة الأشغال, Intérêts légaux, Formalités internes du débiteur, Factures impayées, Exigibilité de la dette, Exécution contractuelle, Dépens et condamnation, Créance commerciale, Contrat et facturation, Contestation de facturation, Clause d’approbation par un tiers, Inexécution contractuelle, Bons de livraison signés, الإثبات, الاستئناف مقبول شكلا, قانون المسطرة المدنية, قانون المحاكم التجارية, عدم حجية الفاتورة, عبء الإثبات, سند الطلب, سند التسليم, رفض الطعن, توقيع وختم العارضة, تحميل الصائر, الإشعار بالدفع, تأييد الحكم المستأنف, المطالبة بالمديونية, المصادقة على الفاتورة, المحكمة التجارية بالدار البيضاء, الفوائد القانونية, الفاتورة, الطلبية مرجع شرطي, الشرط الجزائي, التسليم المطابق للأشغال, التدبير الداخلي للشركة, الوثائق المدلى بها, Appel en matière commerciale
31872
Vente internationale de marchandises : le refus de prendre livraison des marchandises et de payer le prix convenu constitue une violation des obligations contractuelles (Cour d’appel de commerce Casablanca 2022)
Cour d'appel de commerce
Casablanca
18/10/2022
وسائل الإثبات, Vente internationale de marchandises, Refus de livraison, Prix convenu, Preuve de la vente, Obligation de paiement, Moyens de preuve, Inexécution contractuelle, إثبات البيع, Facture pro forma, Facture douanière, Exécution contractuelle, Dommages et intérêts pour retard, Documents de transport, Défaut de paiement, Confirmation de commande, Facture finale, Conditions de vente, اتفاقية البيع, الالتزام بالدفع, وثائق النقل, موضوع الدعوى, مقبولية الاستئناف, فاتورة نهائية, فاتورة جمركية, فاتورة أولية, الإخلال بالعقد, عبء الإثبات, رفض التسليم, دعوى تجارية, تعويضات عن التأخير, بيع دولي للبضائع, السعر المتفق عليه, التقصير في الدفع, شروط البيع, Charge de la preuve